エレンディラ/G.ガルシア・マルケス  訳 鼓直・木村榮一

百年の孤独」をamazonで探していて、その過程で何冊かガルシア・マルケスを買ってしまいました。これはちくま文庫の短編集。幻想と現実の空気の層が幾重にも重なり合って不思議な像を見せてくれてるような。淡々と無茶苦茶な。そんな短編たち。1つめの「大きな翼のある、ひどく年取った男」が、その非現実さと(だって年取ったよぼよぼのみすぼらしい男の背には大きな羽が生えているのだ)、厳しい現実(鶏小屋に閉じこめて飼われる!?)と、動じない人たちと、すごい展開と、バランスがとれていて好きでした。表題作もすごいけど。(ほんとはタイトルとなるべきは「無垢なエレンディラと無情な祖母の信じがたい悲惨の物語」)。あまり意識してなかったけど、今見てると「鼓直」さんの訳のが好みなのかもしれない。
百年の孤独、はたぶん昔読んだけど、これから再読。

エレンディラ (ちくま文庫)

エレンディラ (ちくま文庫)